Print Design

Screen Shot 2018-12-28 at 11.15.06

Choiguevara Event Planning


The Blue House

The Blue House is a Korean BBQ Restaurant located in Newington, NSW. I worked on renewal of logo, menu, business card and posters.

BBQ Station

BBQ Station is a Korean Restaurant located near Lidcombe Station, NSW. I have was involved from the naming stage of this restaurant, logo, business card, interior theme and menus.

I helped out in setting up their SNS pages and presence by producing an advertising video.


Jonggajip Korean BBQ restaurant

Jonggajip Korean BBQ Restaurant is a local Korean Restaurant where healthy and tasty Korean meals and BBQ are served. I have renewed their logo, created SNS advertising campaigns, updated menus and business cards. 

MyeongDong Korean Restaurant

MyeongDong is a delicious Korean restaurant that offers most meaty spicy pork bone soup in Sydney! I have created MyeongDong's logo, signs, business card and glass stickers as well as SNS marketing designs and video advertisements. 



Matsori is a local takeaway store in Woy Woy which also serves fresh juices and smoothies.

I designed their logo, signs, coffee membership cards and brochures. 


Su&Mo is a Sushi and Korean restaurant located in Enmore Sydney. I have worked on their logo, business card, signs and SNS advertisements. 


Choi Guevara Event Planning

Choi-guevara Event Planning is a young company which challenges young adults to test their limits in many exciting and humorous events. They take planning from big commercial government jobs to non-profitable jobs such as planning for small wedding ceremonies for older couples. 

As an inhouse designer, I designed web marketing materials, posters, logos and give outs such as pin buttons and flyers. 

Spirits' homecoming

The film ‘Spirits’ Homecoming’ is based on the true story of Kang Il-chul , who was forced to become sex slave for the Imperial Japanese Army during the 1940s.

Born in 1928, she was taken by force to Comfort Stations by Japanese army in 1943, when she was only sixteen years old. This movie portrays a teenage girl’s struggle who was stripped of her human rights and dignity in the name of war and the militarism.

Jungmin, a loving daughter from a poor family, was forced to part from her family by Japanese military force and was dragged to a Comfort Station in Mudanjiang, China. Right before she was taken, her mother gifts her a ‘Gwi-bul-no-ri-gae’, a traditional Korean silk-string hung ornament worn by young girls and women, which believed to stops all ill omens of the bearer. This ornament becomes the medium that connects the past and the future within the story, as well as the symbol of hope in the harshest times.

Above is the ending credit of this movie with over 6,000 names of people who have donated for this movie. It also contains the original paintings by surviving 'Comfort Women' victims. 

Director Cho, also requested a versatile visual logo for this movie and since Gwi-bul-no-ri-gae was the most significant prop in this movie, the shape of most basic Gwi-bul-no-ri-gae was used to produce this logo. Below is the examples of the usage of logos used. (The Korean letters 귀향 means Spirits' Homecoming.)


For Sim

A feminism magazine for feminists, the magazine ‘Forsim’ was first published in December 2015. Only women were allowed to participate in production and its contents were aimed for women.


As the target audience is young Korean women, the contents of this magazine mostly criticises the absurdity of Korean patriarchal society, and therefore, the illustrations and pictograms often aggressive. Reflecting upon personal experiences, and of close friends when creating both contents and design, this magazine voiced what is really in women’s minds - that we just want to be treated as equal human beings.


The name of this magazine ‘Forsim’, read as ‘Sasim’ in original Korean, contains a few meanings. Firstly, it means ‘passion’ or  ‘ulterior motive’. This represents the fact that women too are human beings with feelings and also desires, which many men seem to not understand very well. Secondly, written in English, it is read ‘For Sim’ where ‘Sim’ means ‘mind’ in Chinese. This is to console every women’s mind who have been in affected by patriarchal society. 

Copyright © 2019 All rights reserved